Dualı Savaşçı

ABD, Rochester NY’deki John Leary’ye Mesajlar

7 Temmuz 2010 Çarşamba

Çarşamba, 7 Temmuz 2010

Çarşamba, 7 Temmuz 2010:

İsa şöyle dedi: “Halkım, insanların üzerinde altın çatı temsil eder. Bunu bazıları güvenliklerini altına ve kendilerine yatırarak benim korumamdan emin olmalarını gösterir. Kaçıran zenginin peşinden gitmeyin çünkü çalınır veya değerini kaybedebilir, yarın da yok olur. İhtiyaçlarınızı bilirim ve bana güvenerek sizi sağlayacağım. Yemek bulmak için endişelenmeyin, giyecek ya da kalacak yer aramaya gerek yok. Bunlar dünyevi insanların endişeleri ama sadıklarımdan sadece benim yardımımı beklemek yeterlidir. Şu ana kadar bu şeyleri sizin hayatınızda sağladım ve gelecekte de ihtiyaçlarınızı karşılayacağım. Yaşamınızı zenginlik biriktirmeye harcamayıp, bana güvenerek komşunuzla paylaşarak geçirin. Beni sevmek ve komşunu kendin gibi seveniz ruhunuzda barışımla mutlu kalmanızı sağlar.”

İsa şöyle dedi: “Halkım, petrol sızması, depremler ve Irak ile Afganistan'daki savaş hakkında çok fazla zor haber var. Güncel yaşamın görüşünü etkilemeden bu konularda haberi dinlemek zordur. Bazı insanlar spor veya komedi için bir değişim arar. Efendinizden hoşlanırsanız, günün olaylarından öteye bakabilir ve fiziksel hayatlarıyla ruhsal yaşamlarınıza yardımcı olmakla hayatınızın en iyisini yapmaya çalışabilirsiniz. Farklı afetler ve savaşlar bunların daha iyi olmasını değiştirmek zordur. Afetlerden mücadele eden insanlara yardım etmek için bağış gönderebilirsiniz. En iyi seçenek, bu sorunların çözülmesi için insanlarıza dua etmektir. Endişeler veya kaygılar sizi etkilemesin çünkü bunlar şeyleri daha iyiye çeviremez. Kalbinize ve komşularınızın kalblerine sevinc getirmekte benim yardımımı istemek en iyi seçenektir. Hayatınıza mutlu bir bakış açısıyla yaşayarak, etrafındaki insanların hayatlarına da iyi hissettirmelerini sağlayabilirsiniz. Günlük sorunlarınızı çözmek için bana güvenin ve her zaman ruhunuzda barışım olsun.”

Kaynak: ➥ www.johnleary.com

Bu web sitesindeki metin otomatik olarak çevrildi. Herhangi bir hata için lütfen özür dileyin ve İngilizce çeviriye bakın