دوشنبه، بیست دسامبر دو هزار و ده:
عیسی گفت: «قومم، مادر مقدس من برای سالها آماده شده بود تا به عنوان بکره گناهکار که من را در دنیا میآورد. حقیقتاً او بین همه زنان ‘برکتدار’ بوده است تا این وظیفه را برای تمام بشریت انجام دهد و من را نه ماه در رحم خود حمل کند. مادر مقدس من همیشه ارادهٔ من را کرد، و این سؤال از سوی جبریئل زمان مناسب بود که فیت «بله» او را به عنوان مادری من با غلبهٔ روحالقدس بدهد. این اولین قدم انسانی برای خلاصی من از بشریت بود وقتی در رحم مادر مقدس من باردار شدم. همین است که مادر مقدس من بخشی اساسی از خلاص بشر توسط تجسم من به انسان بوده تا بعداً برای گناهان بشریت بمیرم. شما نزدیک هستید تولد من را در کریسمس جشن بگیرید، اما بسیاری آمادهسازیها باید پیش از این رویداد رخ دهد. سپاسگزاری کنید به من و همه کسانی که بخشی از برنامهٔ خلاصی من برای بشر بودند.»
عیسی گفت: «قومم، آزادیهای شما در آمریکا روزبهروز از دست میرود. تمام باقیماندهٔ آزادیها باید دفاع شود تا از گذراندن آنها جلوگیری شود. حتی با تغییرات کنگره، بسیاری قوانین خوب ممکن است برخلاف وتو رئیسجمهور گذاشته نشوند. دیکتاتوری بیشتر را خواهید دید که قدرتهای خود را از کنگره و ایالتهای شما میگیرد. وقتی آزادیها بهصورت اتحادیهٔ آمریکای شمالی گرفته شود، پس من وفادارم باید برای حفاظت در برابر کشته شدن توسط مردم یک جهان به پناهگاههای من بروند. لذت ببرید از چند آزادی که حالا دارید، زیرا دیکتاتوری بیشتری را روی قوم شما خواهید دید. دعا کنید تا بیشترتان بتوانند پیش از شهادت به پناهگاههای من برسند.»