Botschaften aus verschiedenen Quellen
Freitag, 19. September 2025
Wenn ihr Gebete und Versöhnungsopfer für den Frieden bringt, gebt ihr Meiner Gegenwart einen Sinn
Botschaft Unserer Lieben Frau an Henri vom Römischen Orden Maria Königin von Frankreich am 13. September 2025

Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen.
Unsere Liebe Frau: Lob sei meinem Sohn Jesus!
Henri: Möge Er immer gepriesen sein! Gesegnete Mutter, gesegnete Mutter, gesegnete Mutter, warum weinst Du? Warum diese Tränen?
Unsere Liebe Frau: Liebe Kinder, Ich weine, weil Mein Sohn Jesus weint. Unsere Bitten werden nicht erhört. Ich bin betrübt. Meine Botschaften können einen Platz in euren Herzen finden: Gebt euch mehr Mir hin, die Ich eure Mutter bin, die Jungfrau der Wiedergutmachung. Ich weine, weil ihr euch daran erfreut, mit dem alten Feind zusammenzuarbeiten.
Henri: Wie können wir Dich trösten?
Unsere Liebe Frau: Viele von euch verstehen den Grund für Meine Trauer nicht. Ihr werdet Mich trösten, wenn ihr von Meiner Trauer gehört habt. Meine prophetische Botschaft bringt euch Hoffnung. Liebe Kinder, antwortet dringend auf diesen Aufruf. Die Welle, die sich gerade aufbaut, bringt eine unerwartete Welle mit sich. Indem ihr Gebete und wiederherstellende Opfer für den Frieden darbringt, werdet ihr Meiner Gegenwart einen Sinn geben.
Henri: Ja, Mutter, ja. Ich habe akzeptiert, für diese Mission das Martyrium, das extreme Martyrium zu erleiden.
Die Muttergottes: Lasst Uns zu Meinem Sohn für diese Welt beten, die ein Gefangener irdischer Dinge ist.
Die Muttergottes steht mit Ihren Füßen auf einem Globus. Ihre Tränen fallen. Bei der Berührung mit der Weltkarte steigt Dampf zum Himmel auf.
Die Muttergottes: Werdet ihr Mir die Gnade erweisen, morgen zur gleichen Zeit wiederzukommen?
Henri: Ja, Mutter. Ja. Wir werden es in unseren Familien tun.
Unsere Liebe Frau: Ich komme auch, um euch um die Hingabe der Sühne zu unseren Heiligen Herzen zu bitten, damit sie besser bekannt und praktiziert wird. Meine Kinder, leistet Sühne, wendet euch nicht von der Anbetung und Opferung Meines gekreuzigten Sohnes Jesus ab, um mit Ihm geistig gekreuzigt zu werden.
Meine Kinder, was tut ihr für die Liebe zum Frieden? Wenn ihr Meinen Sohn Jesus liebt, was tut ihr dann für Seine Liebe? Er leidet so sehr für eure Liebe. Nur wenige Stimmen haben sich erhoben. Ihr nehmt Meine Tränen immer noch nicht zur Kenntnis. Erkennt jetzt vor Meinen Tränen eure geistigen Mängel, die Krieg, Beleidigung, Sakrileg, Gleichgültigkeit und Ungerechtigkeit mit sich bringen. Diese Pfarrei wird leer sein.
Henri: Ja, Mutter.
our-Lady: Wegen der Kontroverse um diesen Priester.
Henri: Ja, Mutter.
our-Lady: Wollt ihr mit Mir zusammenarbeiten, um eine Zivilisation der Liebe und des Friedens unter allen aufzubauen, aus eurem Lebensbereich heraus?
Henri: Ja, Mutter, das wollen wir, ja, Mutter, ich weiß. Das Jahr geht gefährlich zu Ende, ich weiß, dass ich Dir nicht sagen kann, was passieren wird. Ich weiß es. Ich weiß, was passieren wird, wenn im Westen ein neuer Krieg anfängt. Im Osten. Ja. Dieser ethnisch-religiöse Konflikt, dieser hier? Ja. Ja, im Osten, ja. Östlich von diesem Ort, ja. Ja, ich weiß, dass Deine Tränen mit den Tränen meines Jesus übereinstimmen, ich weiß es. Ja, Shalom. Shalom! Shalom! Ja, Pace, pace, pace! Ja, Paix, Paix, Paix! Ja, pax, pax, pax!
Muttergottes: Im Namen Meines Sohnes bin Ich nicht gekommen, um Unglück anzukündigen, sondern um euch zu warnen, euer Vertrauen in Ihn nicht zu verlieren. Mit diesem einfachen und kraftvollen Mittel fordere Ich euch auf, euch mit mutigem und gelassenem Zeugnis einzusetzen.
Henri: Ja, Mutter, ich möchte meinen Jesus umarmen. Ich werde Ihn tausendmal, zehntausendmal, so oft wie möglich umarmen!
Muttergottes: Die Stunde Meines Abschieds rückt näher. Wenn ihr euch nicht für den Frieden einsetzt, werdet ihr Krieg haben. Verbreitet Meine Botschaft weit und breit. Lasst die Nationen sie hören. Kniet nieder und neigt eure Köpfe. Ich danke euch, dass ihr Meinem Ruf gefolgt seid. Betet, betet und betet! Bis morgen.
Henri: Bis morgen, Mutter, wir werden beten, wir werden um Frieden bitten.
Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen.
[Übersetzung ins Portugiesische von Teixeira Nihil]
Quellen: